Formalités
Outils
Lexique
Fichier métier

Secrétaire trilingue

Un(e) secrétaire trilingue est un professionnel qui assure les tâches administratives classiques d'une secrétaire tout en utilisant couramment trois langues. Il/Elle peut être amené à traduire des documents, à assurer la communication avec des clients étrangers, ou à organiser des réunions internationales.

Secteur d'activité

Secrétariat

Code ROME - M1607

Niveau d'étude

Bac pro

45 %

CDI

Pôle Emploi

4 %

Hommes

Pôle Emploi

Salaire débutant

1 515 €

Brut mensuel

Demandeurs d'emploi

135 750

Pôle Emploi

Offfes d'emploi

59

Pôle Emploi

Volume d'embauche

NA

Emplois par an

Répartition par âge

- de 25 ans
8 %
25 - 49 ans
60 %
+ de 50 ans
31 %

Compétences et qualités

  • Maîtrise de trois langues
  • Compétences en informatique et en bureautique
  • Capacité à traduire des documents
  • Organisation et rigueur
  • Discrétion et confidentialité
  • Bonne communication interpersonnelle
  • Capacité à travailler sous pression

Salaire

Le salaire moyen d'une secrétaire trilingue en France est d'environ 25 000 à 35 000 euros brut par an, en fonction de l'expérience et de la taille de l'entreprise.

Salaire brut à l’embauche
1 515 €
18 K€ (annuel)
Salaire brut moyen
2 298 €
28 K€ (annuel)
Salaire brut médian
2 200 €
26 K€ (annuel)
Salaire max
5 417 €
65 K€ (annuel)

Informations Complémentaires

Un(e) secrétaire trilingue est un professionnel qui assure les tâches administratives classiques d'une secrétaire tout en utilisant couramment trois langues. Il/Elle peut être amené à traduire des documents, à assurer la communication avec des clients étrangers, ou à organiser des réunions internationales.

Pour exceller dans ce métier, la maîtrise de trois langues est indispensable. En plus de cette compétence linguistique, une bonne connaissance en informatique et en bureautique est requise. La capacité à traduire des documents avec précision, une organisation rigoureuse, ainsi qu'une discrétion et une confidentialité exemplaires sont également essentielles. Une bonne communication interpersonnelle et la capacité à travailler sous pression complètent ce tableau de compétences nécessaires.

Les études et formations pour devenir secrétaire trilingue peuvent commencer par un Bac pro gestion-administration, suivi d'une formation en langues étrangères. Un BTS Support à l'action managériale, option langues étrangères, peut également être une voie pertinente. Pour ceux qui souhaitent aller plus loin, une Licence LEA (Langues étrangères appliquées) ou un Master en traduction et interprétation sont des options à considérer.

Le métier de secrétaire trilingue présente plusieurs avantages. Il offre l'opportunité de pratiquer plusieurs langues quotidiennement, ce qui peut être très enrichissant pour les passionnés de langues. La variété des tâches et des interlocuteurs rend le travail dynamique et stimulant. De plus, il y a la possibilité de travailler dans des entreprises internationales, ce qui peut ouvrir des perspectives d'évolution intéressantes, notamment vers des postes de responsable de service.

Cependant, ce métier comporte aussi des inconvénients. La charge de travail peut être importante, et le stress lié à la gestion des urgences et des priorités est un aspect à ne pas négliger. De plus, il est nécessaire de constamment mettre à jour ses compétences linguistiques pour rester performant et compétitif dans ce domaine.

Études / Formation

  • Bac pro gestion-administration, suivi d'une formation en langues étrangères
  • BTS Support à l'action managériale, option langues étrangères
  • Licence LEA (Langues étrangères appliquées)
  • Master en traduction et interprétation

Avantages et inconvénients

  • Opportunité de pratiquer plusieurs langues quotidiennement
  • Variété des tâches et des interlocuteurs
  • Possibilité de travailler dans des entreprises internationales
  • Perspectives d'évolution, notamment vers des postes de responsable de service
  • Charge de travail importante
  • Stress lié à la gestion des urgences et des priorités
  • Obligation de constante mise à jour des compétences linguistiques